Om Netværket

Nordisk Netværk for Avantgardestudier er et nordisk forskningsnetværk støttet af Nordforsk 2004-2007. Nordisk Netværk for Avantgarde Studier vil styrke og koordinere mindre og spredte nationale forskningsmiljøer, bidrage til at fremme udveksling af viden om forskelle og ligheder mellem de nordiske lande og gøre nordisk avantgardeforskning internationalt synlig. Nordisk Netværk for Avantgardestudier afholder en årlig konference. Netværket danner også ramme for udarbejdelsen af De nordiske avantgarders kulturhistorie i 4 bind og et elektronisk arkiv for dokumenter fra de nordiske avantgarder. Det nordiske forskningsnetværk er en videreudvikling af det danske forskningsnetværk ”Avantgardernes genkomst og aktualitet” støttet af Det humanistiske Forskningsråd 2001-2004. Under forberedelse er et Europæisk Netværk for Avantgarde og Modernisme Studier, EAM, hvis første konference afholdes i Ghent, Belgien, maj 2008.

About the Network

The Nordic Network of Avant-Garde Studies is supported by Nordforsk 2004-2007. The Nordic Network of Avant-Garde Studies aims to support and coordinate small and dispersed national centres of research, help promote the exchange of knowledge about differences and similarities among the avant-garde currents and research in the Nordic countries, and make Nordic avant-garde research visible in a European and international context. The Nordic Network of Avant-Garde Studies has a yearly conference. Within the Network an editorial group is preparing a four-volume Cultural History of the Nordic Avant-Gardes and an electronic archive of documents from the Nordic avant-gardes. The Nordic network is an extension of the Danish research network ”The Return and Actuality of the Avant-Gardes” supported by the Danish Research Council 2001-2004. A European Network of Avant-Garde and Modernism Studies, EAM, is under preparation and will have its first conference in Ghent in May 2008.
Tak for støtte til
Powered by
Movable Type 3.31


Electronic Poetry Center: Scandinavian Portal

THE EPC SCANDINAVIAN PORTAL is a project dedicated to enriching contacts and exchange between the innovative writing communities in Scandinavia (Finland, Sweden, Norway, Denmark, Iceland) and the English speaking countries, primarily the US.

The project will adopt a two-way approach where making Scandinavian poetry and other writing available in English (both as translations and work directly written in English) is not (only) seen as cultural export, but (also) as a way to engage foreign poets and writers (and readers) in what is happening at the local scene – to initiate dialogs, to facilitate influence given and taken, to allow for "cross-pollination" of forms, languages, methods of writing, and subject matters.

The Portal's central task is to facilitate and motivate new translations / English work from and by Scandinavian poets. The Portal will publish such work online, facilitate its publishing elsewhere, including in book form, and at the same time act as a gateway to other Scandinavian writing available in English online. While the emphasis is in the most innovative current writing, the Portal will strive to give as wide a picture as possible of various approaches, styles, forms, etc, used and adopted by Scandinavian poets, including historically.

The project / portal will also work in close cooperation with various Scandinavian organizations / literary events, such as the Audiatur festival in Norway, and the Helsinki Poetics Conferenceand the Kuopio Sound Poetry Seminar (in Finland), supporting these in inviting US and other English language poets and critics to participate. The EPC / Scandinavian Portal could also be actively involved in planning and organizing these and other events. It is our belief that the involvement and personal contacts thus made possible should and will eventually lead into more translations from US and other English language poetry into the Scandinavian languages as well. In this, as elsewhere, a close cooperation between the Portal and local online publications / resources, such as (Norway), afsnit P (Denmark), and Tuli&Savu Net (Finland) is envisaged.

While strongly relying on the voluntary enthusiasm and motivation of the poets themselves, the project will also seek for financial support from various national and international organs, both in Scandinavia and elsewhere. The eventual financing will be primarily used for maintaining the portal, enabling larger translation projects, and to cover travelling and lodging costs in connection to various events, seminars, etc.

The EPC Scandinavian Portal project is committed to an idea of dialog / exchange, at the level of innovative poetry, between local and world languages – something we see as an essential precondition for a (new kind of) World Poetry to emerge. We start with the Scandinavian / English axis because of the de facto "lingua franca" role of the latter; eventually, this should be followed by initiatives vis-à-vis other widely spoken languages such as Portuguese, French, Spanish, German, and the various Asian languages.

This article from Nypoesi.